YOUPIK
เริ่มต้นธุรกิจง่ายๆแค่ปลายนิ้วไม่ต้องสต็อกสินค้าเอง
เข้าถึงแบรนด์ชั้นนำ และ
ผู้ผลิตที่ทำให้คุณสามารถร่วมสร้างและเติบโตธุรกิจไปด้วยกัน.
Start your business at your
fingertips with zero stocks. Read more.
Lay (transitive verb) หรือ วาง. หมายความว่าคุณต้องวางบางสิ่งบนบางสิ่ง. ตัวอย่าง: Ex1: She “lays” her hand on my shoulder. หล่อนวางมือของหล่อนบนบ่าของฉัน.
Ex2: I will “lay” my head on the pillow. ฉันจะเอาหัวของฉันวางบนหมอน.
Ex3: He “laid” the money on the table. เขาได้วางเงินบนโต๊ะ.
Lie (intransitive verb) หรือ นอนหลง, หมอบ, พิง, แต่ไม่ต้องมี object. กิริยาสามช่องคือ Lie Lay Lain. ตัวอย่าง: Ex1: When I came home, I saw him was “lying” (on the floor, in bed). เมื่อฉันมาบ้าน, ฉันเห็นเขานอนแนวราบ, ซึ่งคุณอาจจะเติม on the floor หรือ in bed เพื่อความกระจ่าง. Ex2: The dog was “lying” dead on the floor. หมานอนตายบนพื้น.
Ex3: Almost every night I “lie awake” in bed thinking about you. เกือบแทบทุกคืนฉัน “lie awake” หรือ นอนตื่น คือ นอนไม่หลับบนเตียงคิดถึงเธอ.
*** เมื่อไรที่คุณใช้ Lay, คุณต้องมีสิ่งของเพื่อที่จะวางลง. เช่น: 1) I lay him down. 2) Lay me down. 3) Lay it on the table.
ตัวอย่างการใช้ Lay และ Lie ที่ผิด:
- Let's lie our picnic blanket down here. INCORRECT ถูกต้องคือ LAY เพราะผ้าห่มถูกวางลง
- My dog likes to lay on my bed. INCORRECT ถูกต้องคือ LIE เพราะนอนเอง - I will lay here until the headache goes away.INCORRECT ถูกต้องคือ LIE เพราะนอนเอง
- She came home and he was laying on the ground. INCORRECT ถูกต้องคือ LYING เพราะนอนเอง
*** หลักการจำ Lay และ Lie ***
- Today, you “lay” the book on the table. Yesterday, you “laid” the book on the table. In the past, you have “laid” the book on the table.
- Today, you need to “lie” down. Yesterday, you “lay” down. In the past you have “lain” down.
“Life is a series of ups and downs. And, the sunshine follows the rain” ชีวิตมีขึ้น และ มีลง, และอาทิตย์ส่องแสงหลังฝนหยุดตก. เช่นเดียวกับชีวิตเรา. ก่อนที่เราจะประสบความสำเร็จ, เราต้องต่อสู้กับอุปสรรค........