|
Be pining for someone/something
August 14th, 2007
โอ้ย โอ้ย คิดถึงจัง หรือ Missing you
terribly เป็นบทเพลงที่แสนไพเราะ, ซึ่งขับร้องโดยดนุพล แก้ว กาญจน์ AKA
(also known as) แจ้. เนื้อเพลงได้บรร
ยายความรู้สึกของความคิดถึงได้อย่าง
ยอดเยี่ยม และ ใช้ถ้อยคำที่สละสลวย. แต่ละตัวอักษรสามารถถ่ายทอดอารมณ์
ของผู้ที่กำลังคิดถึงใครบางคนใด้อย่าง
ไม่ผิดเพี้ยน.
เวลาเราคิดถึงใคร, สิ่งใด, หรือ สถานที่
ใหน เราสามารถใช้สำนวนนี้:
Pine (ไพน์) for someone/something, ซึ่งมีสอง
ความหมาย: 1) If you pine for a place or for something, you miss it a lot and
wish you could be there or have it again. ถ้าคุณ Pine for สถานที่ หรือ สิ่งใด,
คุณคิดถึงมันมาก และ ต้องการไปที่นั่น หรือ มีมันอีกครั้ง.
ตัวอย่างการใช้สํานวน:
Ex1: After three months in Arizona I was pining for Thailand. หลังจากสามเดือนใน แอริโซ๊หนะ ผมก็คิดถึงประเทศไทย.
ความหมายที่สอง: 2) If you pine for someone, you feel very unhappy because he/she is not with you. ถ้าคุณ Pine for ใครบางคน, คุณรู้สึกไม่มีความสุขอย่างมาก เพราะ เขา/หล่อน ไม่ใด้อยู่กับคุณ. คิดถึงมาก ไม่เจอคงขาดใจ เหมือนเพลงแจ้นั้นแหละ.
ตัวอย่างการใช้สํานวน:
Ex2: Louis has been pining for his wife back home in San Francisco. ลู๊อิส ได้คิดถึงภรรยาของเขาที่บ้านอย่างมากใน แซน แฟรน ซิ๊สโกะ.
การทำให้ใครคิดถึงถือว่าเป็นบาปมหันต์, เพราะความคิดถึงมันทรมาน. ฆ่าเขาให้ตายยังบาปน้อยกว่า. สำหรับอามอร์นี่ตายด้วยน้ำมือคนที่เขารักเขาจะ็ตายอย่างมีความสุข,ซึ่งดี่กว่าต้องทนคิดถึง, เพราะความคิดถึงมันแสนจะทุกข์, เจ็บปวด, และ ทรมาน.
ย้อนกลับ
|
|